No se encontró una traducción exacta para نية سيئة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe نية سيئة

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Solange die Armee an der politischen Rechtfertigung des bewaffneten Widerstands gegen Indien festhält, werden auch Al-Qaida-Zellen darin Unterschlupf finden - und wird eine saubere Trennung in "gute" und "schlechte" Dschihadis nicht möglich sein.
    طالما ظل الجيش متمسكا بنهج التبرير السياسي للمقاومة المسلحة ضد الهند فإنه سيكون بوسع "القاعدة" أيضا إيجاد ثغرات لعملياتها هناك وستتعذر إمكانية التفرقة على نحو واضح بين مقاتلي الجهاد ذوي النيات الحميدة وبين غيرهم من ذوي النيات السيئة.
  • Sie werden sich an die gewaltige Aufregung erinnern, die der Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika durch seine enorme und niederträchtige Verleumdung Iraks verursacht hat und dessen Gefolgsmann Tony Blair ihm in böser Absicht nachfolgte und mit Schmähungen voranging, als sie beide das Gerücht verbreiteten, Irak habe in der Zeit seit 1998 während der Abwesenheit der Inspektoren Kernwaffen hergestellt oder sei dabei, solche herzustellen.
    لعلكم تتذكرون الضجة الكبرى التي افتعلها رئيس الإدارة الأمريكية في أكبر وأسوأ بهتان ضد العراق، يردفه في النية السيئة، ويسبقه في القول الأذى، تابعه توني بلير، عندما روجا القول إن العراق ربما أنتج، أو في طريقه لينتج، أسلحة نووية في فترة غياب المفتشين الدوليين منذ العام 1998، وعادا فأكدا القول إن العراق أنتج فعلا أسلحة كيمياوية وبيولوجية، وهما يعرفان مثلما نعرف، لو بإمكان دول أخرى أن تعرف، أن مثل هذا الافتراء لا أساس له من الصحة.
  • Obwohl uns bewusst ist, dass nach der weithin bekannten Vereinbarung zwischen den Vertretern Iraks und dem Generalsekretär und nach der Presseerklärung von Hans Blix, Mohammed El Baradei und den Vertretern Iraks kein Sachverhalt und keine Prinzipien der Gerechtigkeit und Fairness die Annahme dieser Resolution im Namen des Sicherheitsrats notwendig machen, setzen wir Sie hiermit davon in Kenntnis, dass wir der Resolution 1441 (2002) entsprechen werden, trotz ihres schändlichen Inhalts und obwohl sie vor dem Hintergrund der Absichten derjenigen durchgeführt werden soll, die mit bösem Willen handeln.
    مع أننا نعرف أن الذين دفعوا الحال في مجلس الأمن لاستصدار القرار 1441 إنما يقصدون أهدافا أخرى، غير التأكد من أن العراق لم ينتج أسلحة تدمير شامل، في غياب المفتشين عن العراق منذ عام 1998، والذين تعرفون كيف غابوا عن العراق، ومن هو المسبب فيهومع أننا ندرك أنه ليس من حقائق الأمور وأحكام العدالة والإنصاف ما يستوجب صدور القرار الأخير باسم مجلس الأمن، بعد التفاهم المعروف بين ممثلي العراق والأمين العام، والبيان الصحفي بين بليكس والبرادعي وممثلي العراق، فإننا نعلمكم بأننا سنتعامل مع القرار 1441، رغم ما تضمنه القرار من سوء، لو عمل به على خلفية ما يضمر أصحاب النية السيئة.
  • Und hier dachte ich jedes Mal, wenn er wollte, dass hier heraus komme, dass er nichts Gutes im Schilde führt.
    وأنا التي اعتقدت طوال الوقت أنه يحاول أن آتِ إليه لـ نية سيئة
  • Ich hab mit dem Streit nichts am Hut.
    ليست لدي نية سيئة
  • Lass uns vorbeiziehen, Wache, sonst nehmen wir an, dass du uns Böses willst!
    دعنا نمر ,ايها الحارس والا سنفترض انك تعنى نيه سيئه